Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

as soon as i saw him

  • 1 kiedy

    pron. 1. (pytajny) when
    - kiedy wrócisz? when will you be back?
    - kiedy jest koncert? when is the concert?
    - kiedy kupiłeś ten samochód? when did you buy the car?
    - nie pamiętam, kiedy go ostatni raz widziałem I don’t remember when I last saw him
    - nie zauważyłem, kiedy wszedł I didn’t notice when he came in
    - od kiedy since when, (for) how long
    - wiem, że on mnie zdradza, ale nie wiem, od kiedy I know he’s unfaithful to me, but I don’t know since when
    - od kiedy to z ciebie taki znawca? iron. since when have you been such an expert? iron.
    - „od kiedy się znacie?” – „od roku” ‘how long have you known each other?’ – ‘for a year’
    - od kiedy ci mówię, żebyś się ustatkował! how long have I been telling you to settle down!
    - do kiedy until when, by when
    - do kiedy obowiązywał ten zakaz? until when was this ban in force?, how long was this ban in force (for)?
    - „biorę urlop” – „od kiedy do kiedy?” ‘I’m taking some leave’ – ‘from when until when?’
    - do kiedy skończysz tłumaczenie? when will you finish the translation (by)?
    - na kiedy to ma być gotowe? when does it have to be ready (by)?
    - nie wiem, na kiedy są te bilety I don’t know when a. which day these tickets are for
    - kiedy to się wraca do domu! już prawie północ what time do you call this for getting in? – it’s almost midnight pot.
    2. (względny) (w trakcie) as, while; (po) when
    - kula dosięgnęła go w chwili, kiedy wsiadał do samochodu the bullet hit him as a. when he was getting into the car
    - kiedy oglądali mecz, ktoś zadzwonił do drzwi as a. while they were watching the match, someone rang the bell
    - przyjdę po ciebie, kiedy skończę pracę I’ll call for you when I finish work
    - od kiedy go poznała, wiele zmieniło się w jej życiu her life has changed a great deal since she met him
    - kiedy się porówna programy obu partii, to... if a. when you compare the programmes of the two parties...
    - wtedy, kiedy when
    - zawsze włącza radio wtedy, kiedy chcę sobie poczytać he always turns the radio on when I want to read
    - w dniu, kiedy... on the day when...
    - zimą, kiedy jest mróz in winter, when there are sub-zero temperatures
    - teraz, kiedy... now that...
    - teraz, kiedy najgorsze jest już za nami now that the worst is behind us
    - kiedy tylko (zaraz jak) as soon as; (kiedykolwiek) whenever
    - kiedy tylko przyszedł, zabrał się do sprzątania as soon as he came, he started cleaning
    - kiedy tylko mam czas, chodzę na spacery whenever I have (the) time, I go for walks
    3. pot. (nieokreślony) some time, one day; (w pytaniu) ever
    - zabierz mnie kiedy ze sobą take me with you some time a. one day
    - widziałeś go kiedy? have you ever seen him?
    conj. 1. (tymczasem) when, whereas; (jednak) when, if
    - dyskutują, kiedy tu trzeba szybko podjąć decyzję they’re talking all the time, when what we need is a quick decision
    - dużo zarabia, cóż, kiedy wszystko przepuszcza he earns a lot, but what of it if a. when he blows it all? pot.
    2. pot. (skoro) if, when
    - kiedy jesteś taki ciekawy, to... if you really want to know,... iron.
    - jak mam się uczyć, kiedy nie mam tej książki how am I to study when a. if I haven’t got the book?
    - „miałeś posprzątać w swoim pokoju” – „kiedy już posprzątałem” ‘you were supposed to tidy up your room’ – ‘but I’ve already done it’
    kiedy indziej some other time
    - kiedy niekiedy now and then, from time to time
    - mało a. rzadko kiedy rarely, hardly ever
    - rzadko kiedy są tu takie tłumy it’s rare for there to be such a crowd here
    - (on) rzadko kiedy pisze he hardly ever writes
    * * *
    1. pron 2. conj
    when, as; ( podczas gdy) while

    kiedy tylko wstałem, on usiadł — as soon as I stood up, he sat down

    teraz, kiedy jesteśmy razem... — now that we are together...

    nie wiem, kiedy to się stało — I don't know when it happened

    * * *
    adv.
    when; kiedy się zobaczymy? when do we meet next?; kiedy bądź whenever, any time; kiedy indziej some other time; kiedy tylko as soon as; rzadko kiedy hardly ever; od kiedy? since when?; do kiedy? till when?; na kiedy? by when?
    conj.
    1. (= gdy) when; kiedy już byłem gotowy when I was (finally) ready, once ready; spałem już, kiedy zadzwonił telefon I was sleeping, when the phone rang.
    2. (= skoro) as, since; kiedy już zdecydowałeś się na ten wyjazd, nie zapomnij o ubezpieczeniu as you decided to take this trip, don't forget about the insurance.
    3. (= podczas gdy) while.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kiedy

  • 2 ledwie

    ledwie, ledwo
    conj.
    as soon as, the moment (that), the minute (that); ledwie przyłożył głowę do poduszki, już spał he fell asleep as soon as his head touched the pillow; uciekł, ledwieśmy go zobaczyli he ran away the moment we saw him; ledwo odłożyłem słuchawkę, telefon znów zadzwonił no sooner had I hung up than the phone rang again; I had no sooner hung up than the phone rang again.
    adv.
    (= zaledwie, prawie nie) barely, scarcely, (only) just; ledwo, ledwo just barely; ledwie żywy barely alive; dom jest ledwie widoczny the house is barely visible; ledwo zdążył na pociąg he nearly missed his train.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ledwie

  • 3 ledwo

    ledwo; adv

    ledwo widoczny/słyszalny — barely visible/audible

    ledwo (co) wyszedł, a już... — he's only just left, and..., no sooner had he left than...

    ledwo ledwopot only just (pot)

    * * *
    ledwie, ledwo
    conj.
    as soon as, the moment (that), the minute (that); ledwie przyłożył głowę do poduszki, już spał he fell asleep as soon as his head touched the pillow; uciekł, ledwieśmy go zobaczyli he ran away the moment we saw him; ledwo odłożyłem słuchawkę, telefon znów zadzwonił no sooner had I hung up than the phone rang again; I had no sooner hung up than the phone rang again.
    adv.
    (= zaledwie, prawie nie) barely, scarcely, (only) just; ledwo, ledwo just barely; ledwie żywy barely alive; dom jest ledwie widoczny the house is barely visible; ledwo zdążył na pociąg he nearly missed his train.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ledwo

  • 4 ucie|c

    pf — ucie|kać impf (ucieknę, uciekniesz, uciekł, uciekli — uciekam) vi 1. (szybko oddalić się) to escape, to flee, to run (away)
    - uciec przed pogonią/policją to escape from pursuit/the police
    - uciekać przed nieprzyjacielem/prześladowaniami to flee the enemy/from persecution
    - uciekać w popłochu to run for one’s life
    - uciekł, kiedy tylko mnie zobaczył he ran away as soon as he saw me
    - uciec przed deszczem/burzą (schronić się) to take shelter from the rain/storm
    2. pot. (opuścić, wydostać się) to escape, to get out; [więzień] to break free a. out; (z kraju) to defect, to flee; (od rodziny) to run away
    - uciec z armii/klatki/więzienia to escape from the army/a cage/prison
    - uciec na Zachód to defect to the West
    - chłopiec uciekł oknem the boy got out a. escaped through the window
    - uciec z lekcji to skip class a. classes pot.
    3. (wyjechać) to elope, to run off (z kimś with sb); to run away (z czymś with sth) 4. przen. to escape; to get away (od czegoś from sth) [faktów, prawdy]; to run away (od czegoś from sth) [obowiązków, sytuacji]
    - uciekać przed kimś (unikać) to avoid a. shun sb
    5. przen. (mijać, upływać) [czas] to fly; [chwile, dni] to slip by 6. pot. (ulecieć) [gaz, powietrze] to escape, to leak; (wypłynąć) [benzyna, woda] to escape, to leak, to run off
    - krew uciekła mu z twarzy blood a. colour drained from his face
    7. przen. (gasnąć, niknąć) [życie] to drain (z kogoś out of sb) 8. (stać się niewidocznym) to flash by
    - drzewa uciekają za oknami pociągu the trees flash by train windows
    - uciekać z czyjegoś pola widzenia disappear from sb’s field of vision
    9 (odwrócić wzrok) to look away; [oczy] to skitter away
    - nie uciekaj oczami! don’t look away!
    10 (wypaść, wyśliznąć się) [piłka, ziemniak] to slip (z czegoś from sth) 11 pot. (zostać zapomnianym) to escape, to slip
    - numer jej telefonu uciekł mi z pamięci her telephone number slipped my mind a. escaped my memory
    - zamilkł na chwilę, bo uciekł mu wątek he fell silent for a moment, because he had lost his train of thought
    - uciec uwadze to escape attention
    - to zupełnie uciekło mojej uwadze it completely escaped my attention
    12 pot. (ominąć) przez niego uciekł mi awans I lost the promotion because of him
    - uciekła mi taka okazja! what a bargain I missed!
    - gazetę przeczytam jutro – przecież mi nie ucieknie I will read the newspaper tomorrow – it will keep
    13 pot. (odjechać) uciekł nam autobus/pociąg we missed the bus/train 14 pot. (odejść) to run (along a. away)
    - uciekaj, teraz jestem zajęty run along a. away, I’m busy at the moment
    uciec sięuciekać się 1. (posłużyć się) to fall back (do czegoś on sth); to have recourse a. resort (do czegoś to sth); to resort to (do czegoś to sth)
    - bez uciekania się do czegoś without recourse a. resort to sth
    - osiągnąć zwycięstwo uciekając się do przemocy to achieve victory by resort to violence
    2. książk. (zwrócić się o pomoc) to fall back (do kogoś on sb) [rodziców]; to have recourse a. resort (do kogoś to sb) [sądu]
    uciec, gdzie pieprz rośnie pot. to run a mile
    - dusza uciekła komuś w pięty pot. sb’s heart was in their boots/mouth

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ucie|c

  • 5 jak

    1. pron

    jak się masz? (familiar sg) how are you?

    2) (zaimek względny) as, like

    zrobił, jak chciałem — he did as I wanted

    wiesz, jak to napisać? — do you know how to write that?

    nie wiemy, jak wygląda nowe mieszkanie — we don't know what the new flat looks like

    3)

    (opisując nasilenie) jak wspaniale! — how wonderful!

    2. conj

    tak jak... — just like...

    2) (= kiedy) when

    jak skończysz, idź do domu — go home when you finish

    widziałem go, jak przechodził przez ulicę — I saw him crossing the street

    3) (= jeżeli) if

    jak chcesz, możemy pójść na spacer — we can go for a walk if you like

    jak nie ten, to tamten — if not this one, then that one

    3. part

    Nowy słownik polsko-angielski > jak

  • 6 jak

    I 1. pron

    jak dużo? — how much/many?

    jak się masz?how are you? (BRIT), how are you doing? (US)

    jak wyglądam? — świetnie! — how do I look? — great!

    jak się robi omlet?how do you lub how does one make an omelette?

    jak mu tam? — what-d'you-call-him?, what's-his-name? ( w zdaniach względnych)

    zrobiłem, jak chciałeś — I did as you wanted

    nie wiem, jak to zrobić — I don't know how to do it

    nie wiem, jak ona wygląda — I don't know what she looks like ( w jakim stopniu)

    2. conj

    tak jak... — (just) like...

    jak go zobaczysz, pozdrów go — when you see him, say hello from me

    widziałem (ją), jak wychodziła z biura — I saw her leave lub leaving the office

    minęły już dwa lata, jak wyjechał — two years have passed since he left, ( jeśli) if, when

    jak nie chcesz jechać, możesz zostać z nami — you can stay with us if you don't want to go

    jak nie dziś, to jutro — if not today then tomorrow

    3. part

    jak najlepiej/najszybciej — as well/soon as possible

    jak i lub również — as well as

    jak to?what lub how do you mean?

    jak gdyby — as if, as though

    II - ka; -ki; instr sg - kiem; m; ZOOL
    * * *
    I.
    jak1
    adv. i conj.
    1. ( w pytaniach) how; jak dawno? how long ago?; jak daleko? how far?; jak długo? how long?; jak mu tam? what was his name?, what's his name?; jak ona wygląda? what does she look like?; jak się czujesz? how are you feeling; jak to? how so?, how do you mean?
    2. ( w pytaniach o instrukcje) how do I..., how does one...; jak dojść do dworca? how do I get to the station?; jak po niemiecku powiedzieć „dziękuję”? how do you say “thank you” in German?; jak się robi bigos? how do you make bigos?; jak to włączyć? how do you turn this thing on?; jak jej o czymś takim powiedzieć? how does/should one tell her about something like this?
    3. ( w zdaniach podrzędnych) how, as; wiem, jak to działa I know how this works; jest (akurat) takie, jak lubisz it's just the way you like it; nie wiem, jak wam podziękować I don't know how I can (ever) thank you.
    4. ( w wykrzyknieniach) how; jak tu cicho! how quiet (this place is)!; jak pięknie śpiewasz! how beautifully you sing!, what a great singer you are!
    5. (= kiedy, w chwili gdy) when; dam ci znać, jak przyjdzie/zadzwoni I'll let you know when she comes/calls; jak tylko... as soon as..., directly...
    6. (= jeśli) if; jak nie if not, unless; jak nie przestaniesz, (to)... if you don't stop..., unless you stop...; kto, jak nie ja/ty/my/on/ona who, if not me/you/ |us/him/her; jak nie teraz, to kiedy? if not now, when?
    7. (= dopóki) as long as; jak świat światem as long as the world keeps turning; jak żyję, nie widziałem czegoś takiego I've never seen brzydki jak noc (as) ugly as sin, butt ugly; (niezłe) jak na niego (not bad) for him; zimny jak lód (as) cold as ice; serce jak kamień heart of stone.
    9. (= dokąd) as far as; jak okiem sięgnąć as far as the eye can see.
    10. (z przymiotnikiem l. przysłówkiem w stopniu najwyższym) as... as possible; jak najprędzej/najszybciej/najlepiej as soon/fast/well as possible; jak najwięcej ( z rzeczownikiem w liczbie pojedynczej) as much as possible; ( z rzeczownikiem w liczbie mnogiej) as many as possible.
    11. jak gdyby as if, as though, like; patrzył tylko, jak gdyby nie rozumiał he just stared as if he didn't understand.
    12. jak i ( także jak również) as well as; and also.
    13. byle jak (= niestarannie) crudely, anything like it.
    8. ( przy porównaniach) as, for; any old way, any which way; (= słabo, źle) badly, poorly.
    14. ( w innych zwrotach) czuć się jak u siebie w domu feel at home; jak amen w pacierzu sure as death; jak Boga kocham! I swear to God!, honest to God!; jak cię widzą, tak cię piszą fine feathers make fine birds; jak jeden mąż as one (man); with one accord; (wszystko) idzie jak z płatka everything is coming up roses; jak po maśle smoothly; nie ma jak w domu (there's) no place like home; home sweet home; tak jak zawsze same as usual.
    II.
    jak2
    ma
    zool. yak ( Bos grunniens).

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jak

  • 7 gdy

    conj. 1. (o jednoczesnym zdarzeniu) when, as
    - ściemniało się, gdy wrócili do domu it was getting dark when they got back home
    - gdy wkręcała żarówkę, ktoś zadzwonił do drzwi when a. as she was screwing in a new light bulb, someone rang the bell
    - odwiedzę cię, gdy będę w mieście I’ll come and see you when I’m in town
    - podczas gdy rozmawiali while they were talking
    - on lubi koty, podczas gdy ja wolę psy he likes cats while a. whereas I prefer dogs
    2. (o wcześniejszym wydarzeniu) when, after
    - przyjdę do ciebie, gdy skończę pracę I’ll come and see you when a. after I finish work
    - gdy tylko as soon as
    - gdy tylko pies usłyszał hałas, schował się pod łóżkiem as soon as the dog heard the noise, he hid under the bed
    - gdy tylko ona przyjedzie, zaraz do ciebie zadzwonię I’ll phone you as soon as she gets here
    3. (rozwijające) when
    - lata, gdy mógł pracować całe noce the years when he could work all night long
    - z chwilą, gdy wylądowali w Rzymie the moment they touched down in Rome
    - teraz, gdy jesteś już żonaty… now that you are a married man…
    - wtedy, gdy mnie zobaczył… when he saw me…
    4. (określające warunek) when
    - ona otrzyma dyplom, gdy złoży ostatni egzamin she’ll receive her diploma when she passes her last exam
    gdy chodzi o niego/to when it comes to him/that, as far as he’s/that’s concerned
    - gdy mowa o nim/tym as to him/that, as far as he’s/that’s concerned
    - wtedy i tylko wtedy, gdy only when
    * * *
    conj
    ( kiedy) when, as

    spała już, gdy wróciłem — she was asleep when I returned

    podczas gdy( (wtedy) kiedy) while; ( natomiast) whereas

    teraz, gdy... — now that..., ( jeżeli) when

    gdy raz zaczniesz, nie wolno ci przerwać — once you start you mustn't stop

    * * *
    conj.
    1. ( wprowadza zdanie okolicznikowe czasu) when; ( także) as soon as; obudziłem się, gdy było już jasno I awoke when it became light; zadzwonię do ciebie, gdy tylko będę mógł I'll call you as soon as I can; były to czasy, gdy kobiety chodziły w długich sukniach they were the days when women wore long dresses; teraz gdy już wszyscy jesteśmy razem now that we're all together.
    2. (= jeżeli) if; gdy chcesz oglądać program satelitarny, musisz przełączyć kanał if you want to watch something on satellite, you'll have to change the channel.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gdy

См. также в других словарях:

  • Last Time I Saw Him (song) — Infobox Single Name = Last Time I Saw Him Caption = Artist = Diana Ross from Album = Last Time I Saw Him A side = B side = Released = 1974 Format = Recorded = 1974 Genre = Soul, Country western Length = Label = Motown Writer = Producer =… …   Wikipedia

  • Saw IV — Infobox Film name = Saw IV caption = Final theatrical release poster director = Darren Lynn Bousman producer = Mark Burg Oren Koules writer = Screenplay: Patrick Melton Marcus Dunstan Story: Thomas Fenton Patrick Melton Marcus Dunstan starring =… …   Wikipedia

  • Saw II — Infobox Film name =Saw II caption = Saw II film poster director =Darren Lynn Bousman producer =Gregg Hoffman Oren Koules Mark Burg writer =Leigh Whannell Darren Lynn Bousman starring =Donnie Wahlberg Tobin Bell Shawnee Smith Erik Knudsen Franky G …   Wikipedia

  • Saw (film) — Infobox Film name =Saw caption = Saw film poster director =James Wan producer =Gregg Hoffman Oren Koules Mark Burg writer =James Wan (uncredited) Leigh Whannell starring =Cary Elwes Leigh Whannell Danny Glover Monica Potter Michael Emerson Tobin… …   Wikipedia

  • List of Saw characters — Actors who have portrayed central characters of the series. Top, left to right: Tobin Bell, Shawnee Smith, Cary Elwes. Bottom, left to right: Costas Mandylor, Danny Glover, Betsy Russell. The Saw series of horror films features a large cast of… …   Wikipedia

  • Gordon family (Saw) — The Gordon family was a family that appeared in the first installment of the Saw film series.The family consisted of Lawrence, his wife Alison, and their daughter Diana. Lawrence and Alison had an unstable relationship, with Lawrence focusing too …   Wikipedia

  • Goh Soon Tioe — Infobox Musical artist Name = Goh Soon Tioe Background = non vocal instrumentalist Born = birth date |1911|10|18 Padang, Indonesia Died = dda |1982|2|27|1911|10|18 SIN Instrument = Violin Genre = Classical Occupation = Conductor, pedagogue,… …   Wikipedia

  • The Cat Who Saw Red — infobox Book | name = The Cat Who Saw Red title orig = translator = image caption = Soft cover author = Lilian Jackson Braun cover artist = country = United States language = English series = Cat Who series genre = Mystery, Novel publisher = Jove …   Wikipedia

  • Lady Saw — Infobox musical artist Name = Lady Saw Img capt = Lady Saw performing in July 2007 Img size = Landscape = yes Background = solo singer Birth name = Marion Hall Alias = Born = birth date and age|1972|07|12 Saint Mary, Jamaica Died = Origin =… …   Wikipedia

  • This Morning, This Evening, So Soon — is a 1965 short story by James Baldwin, taken from the short story collection, Going to Meet the Man .Plot summaryThe Narrator is spending his last night in Paris with his family and his sister, who is visiting.He then thinks back to the time he… …   Wikipedia

  • Kim Soon-kwon — Infobox Korean name hangul=김순권 hanja=金順權 rr=Gim Sun gwon mr=Kim Sun gwŏnKim Soon kwon (born May 1 1945) is a South Korean maize specialist employed by Kyungpook National University. He was nominated to Nobel Prize in 1992, 1993 and again in… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»